Japanese Language Guide to Rugby World Cup 2019!

Posted by on January 15, 2019 – Life in Japan
Rugby World Cup in Japan

Information on Event
Where will it be Held?
Information about the Stadiums
When will it be held?
Where to get the Tickets

 

Planning the Trip to Japan/Tokyo
Do I need a Visa…?
Getting a Hotel in Tokyo
Getting to the Stadiums
The Complex Railway System
Navigating around Japan
Average Cost per Person
Ordering Food in Japan

 

What to Expect from the Match/Japanese Culture?
How different is a Japanese Rugby Match?
What can I order/get at the Games?
Spectator Etiquette
Japanese Hospitality (Omotenashi)
Knowing the Japanese Language

 

With the Official Rugby World Cup 2019 not too far away from us, we have compiled a list of things that’ll help you get ready for your stay in Japan! This includes information related to the stadiums, how to get there as well as a few hotel chains that you should be on the lookout for during your stay. And let’s not forget, all the goodies we can typically get at a sports match held in a stadium! Don’t worry, we’ll also cover some Japanese words and vocabulary that can definitely come in handy for you when you’re here in Japan.

Information on Event

Where will it be Held?

With that out of the way, let’s first take a look at the various stadiums across Japan at which the matches would be held.

The following is a summarised list of the various stadiums:

  1. Ajinomoto Stadium/Tokyo Stadium, Chofu City in Tokyo Prefecture
  2. Level5/Hakatanomori Football Stadium, Fukuoka City in Fukuoka Prefecture
  3. Sapporo Dome, Sapporo City in Hokkaido Prefecture
  4. Egao Kenko Stadium, Kumamoto City in Kumamoto Prefecture 
  5. Noevir Stadium Kobe/Kobe City Misaki Park Stadium, Kobe City in Hyogo Prefecture
  6. Kumagaya Rugby Ground, Kuamgaya City in Saitama Prefecture
  7. Kamaishi Recovery Memorial Stadium/Kamaishi Unosumai Stadium, Kamaishi City in Iwate Prefecture
  8. Oita Bank Dome, Oita City in Oita Prefecture
  9. Toyota Stadium, Toyota City in Aichi Prefecture
  10. Hanazono Rugby Stadium/Higashiosaka Hanazono Rugby Stadium, Higashiosaka City in Osaka Prefecture
  11. Shizuoka Stadium/Shizuoka Stadium ECOPA, Fukuroi City in Shizuoka Prefecture
  12. Nissan Stadium/International Stadium Yokohama, Yokohama City in Kanagawa Prefecture

 

Information about the Stadiums

With there being so many stadiums to cover, we will only be taking at the two main stadiums at which the Opening Match and Final Match would be held.

For the Opening Match, it would mainly take place at Ajinomoto Stadium (味の素スタジアム, Ajinomoto Sutajiamu), also known as the Tokyo Stadium. And as its name suggests, it’s located in none other than Chufo City which is within the Tokyo Prefecture. This Stadium can hold up to 49,970 people at its maximum capacity, making it relatively huge. Nevertheless, it’s still smaller than Tokyo Dome’s capacity of 55,000 people. Looking at the name, it does sound interesting, doesn’t it? Since Ajinomoto (味の素, あじのもと) is typically associated with Mono Sodium Glutamate (MSG), a type of seasoning used in a wide variety of Asian dishes.

Image result for ajinomoto stadium

Nearest Station: Tobitakyu Station, Keio Line

 

As for the Final Match, it would be held at Nissan Stadium (日産スタジアム Nissan Sutajiamu), also known as the International Stadium Yokohama (横浜国際総合競技場 Yokohama Kokusai Sougou Kyougi Jou). This Stadium has a whopping capacity of 72,327 people, making it the largest stadium in Japan itself. Just southwest of Tokyo, it’s located within Yokohama City, the capital of Kanagawa Prefecture. And yes! As the name suggests, the name of the Stadium is actually based off of the car manufacturing company, Nissan Motors, how cool is that! 😀

Image result for nissan stadium

Nearest Station: Kozukue Station, Yokohama Line (Connected to Tokyo via Tokyu Toyoko Line)

Travel Time from Tokyo: Approximately 1 Hour

When will it be held?

The Matches would be held from September 20, 2019 up until November 2, 2019. Below is a Summarised Timetable indicating the Date, Match Details, Starting Time as well as the Venues.

Do keep these dates in mind and mark them down on your calendars before heading off to Japan!

 

Where to get the Tickets

As the Payment Deadline for the First Official Tickets has already been over, the only chance of getting your tickets now would be through Authorized Re-sellers or the Second Official Ticket Sales, of which would begin on 19 January 2019. However, conduct a thorough check on the background of the company you are buying the tickets from. Compare the prices with that of other companies as well in order to prevent yourself from running into Scalpers.

Here are some sites that are currently selling the tickets of which you might want to check out:

There is also a List of Websites you can find here which indicate the websites of which the tickets sold would be rendered unusable.

If you are intending to get the Tickets through the Second Official Ticket Sales, however, head down here find out more about how to go about creating a Ticketing Account. For more information on the Ticketing Procedure, you can head down here!

As the Account Registration Page is in Japanese, here are some words that might come in handy:

ご注意 – Read as Gochuui, Indicates a Warning/Please Take Note

抽選 – Read as Chuusen, Indicates a Drawing of Lots/Balloting

お支払い –  Read as Oshiraharai, Indicates Payment

期限 – Read as Kigen, Indicates the Deadline

完了 – Read as Kanryou, Indicates Completion

当選 – Read as Tousen, Indicates Getting Selected

無効 – Read as Mukou, Indicates Invalidity

 

Planning the Trip to Japan/Tokyo

Do I need a Visa…?

As the event is only held from 20 November 2019 to 2 November 2019, this event spans for only 43 days. Therefore, you would not need a Visa. However, should you fall under any categories of these Nationalities, you may need to apply for them as soon as possible. This would definitely help smoothen out the process and that you would receive your Visa just in time for you to spectate the Rugby World Cup 2019. If you’d like to find out more about the generally required documents for visa application, you can check it out over here.

 

Getting a Hotel in Tokyo

Catching both the Opening and Final matches? Well, you’d definitely want to settle your accommodation first! Here are a few accommodation options in Tokyo that you can consider taking a look at!

1. Airbnb

2. Super Hotel

You can find out more about their hotel locations over here.

3. Shibuya Tobu Hotel

You can find out more about their hotel here.

4. Traditional Japanese Ryokans (旅館)

5. Minshuku (民宿)

6. Capsule Hotels

 

Besides Super Hotel, there are also some other notable Hotel Chains you can find in Tokyo also include Toyoko Inn as well as APA Hotel. It also goes without a saying that Airbnb would be up on the list due to its affordability and availability. Do note, however, that you should try to get your bookings in early. If you try to book through online websites like Booking.com or Expedia, you might not be able to get yourself a room due to the high online traffic.

Nevertheless, there are still some alternatives in which you can try to get a room through a travel agent. Location-wise, it could ideally be anywhere along the Fukutoshin, Namboku, Keihintohoku or Tokyu Toyo Line that enables you to link to the Yokohama Line. In this way, not only can you get to catch the spectacular opening in Tokyo but also the grand finale in Yokohama City.

Other Accommodation Options can also include Ryokans which are traditional inns that you can find all across Japan. However, these can be harder to find in metropolitan cities like Tokyo, making it relatively expensive to stay in any one of these. Prices can ranges anywhere from as low as 5,000 yen a night and up to a whopping 80,000 yen a night! Nevertheless, these may typically be worth your money if your primary focus is on the complementary meals that come with your stay.  These are known as Kaiseki Meals and the ingredients used can vary from time to time depending on what is in season. For more information on Ryokans, head on down to this blog post to find out more!

As for Minshukus, these are mostly family-operated where you would get to stay together with locals for a period of time. This is a great opportunity for you to interact and make friends with some of the locals if that is part of your intention of coming to Japan. Prices can range anywhere from 5,000 yen up to 10,000 yen a night. However, these can be relatively hard to find and may only be found in the more outskirt regions of Tokyo.

Lastly, we take a look at Capsule Hotels. These are mostly targeted at solo travelers who are just looking for a place to stay overnight. Prices can range anywhere from 2,000 yen up to a total of 6,000 yen. However, this may also relate to the number of amenities made available for you to use. These are purely meant for short-term stays and would be ideal for those who are simply looking to check in today and check out within the next week to head off to another prefecture for another match.

 

Getting to the Stadiums

Assuming that you are staying somewhere along Shibuya and Shinjuku, your average Travel Time to both the Ajinomoto Stadium and Nissan Stadium would be around 1 hour.

Shinjuku
To Ajinomoto Stadium

To Nissan Stadium

 

Shibuya
To Ajinomoto Stadium

To Nissan Stadium

 

The Complex Railway System

When you first arrive in Tokyo, there are numerous lines in which you can take. However, here are 3 of the more notable operators you should take note of:

1. Japan Rail

2. Tokyo Metro

3. Toei Subway

Besides these 3 operators, there are also some lines owned by Private Railway Operators, of which is what connects the majority of Tokyo to its neighboring prefectures.

Here are the lines of interest from the aforementioned section.

Keio Line – Private Railway Operator

Tokyu Touyoko Line – Private Railway Operator

Fukutoshin Line – Tokyo Metro

Yokohama Line – Japan Rail

Yamanote Line – Japan Rail

Do note that changing between lines owned by different operators can make your fare just that tad bit more expensive so do plan out your routes in advance. If you are thinking about getting a day pass, here are some that you can take a look at!

While at the train station, you might also hear some phrases of which you may not be familiar with.

まもなく、__番線に__方面行きが参ります。危ないですから黄色い線までお下がりください。

Romaji: Mamonaku, ___ ban sen ni ___ houmen yuki ga mairimasu. Abunai desukara kiiroi sen made osagari kudasai.

English: The train bound for ___ at line ___ will arrive shortly. As it is dangerous, please wait behind the yellow line.

Some other words of interest would also be:

下り – Read Kudari, indicates the “Down” direction.

上り – Read Nobori, indicates the “Up” direction.

のりかえ – Read Norikae, indicates a Transfer/Change in Boarding of Trains

出口 – Read Deguchi, indicates Exit

入口 – Read Iriguchi, indicates Entrance

各駅停車 – Read Kakuekiteisha, indicates Local Train

快速 – Read Kaisoku, indicates Rapid Train

準急 – Read Junkyuu, indicates Local Express

急行 – Read Kyuukou, indicates Express

特急 – Read Tokkyuu, indicates Limited Express

きっぷうりば –  Read Kippu Uriba, indicates the Ticket Office

〜側 – Read Gawa, indicates the Side

In general, Gawa is used as a suffic to indicate the side of something. Here are some examples below that you can take note of!
通路側 – Read Tsuurogawa, refers to the seat by the aisle

窓側 – Read Madogawa, refers to a seat by the window

Also, the peak hours in Japan are typically between  8:00 am to 9:30 am in the morning and 5:00 pm to 8:00 pm in the evening. To avoid the rush hour and squeezing with other people, you might want to consider heading out either earlier or later than the times stipulated above.

 

Navigating around Japan

Coming to Japan, you might find yourself in a situation where:

1. You don’t know where you are

2. You don’t know how to get to your destination

When this happens, simply ask around for help in English. However, if English doesn’t seem to work, you can also try asking these in Japanese:

1. ここはどこですか?

Romaji: Koko wa doko desu ka?

English: Where am I right now?

 

2. __に行きたいんですが、どうやっていけばいいですか?

Romaji: _____ ni ikitain desu ga, douyatte ikeba iidesuka?

English: As I’d like to go to ___, do you know how I can get there?

 

3. __へは、どうやっていけばいいですか?

Romaji: _____ e wa, douyatte ikeba iidesuka?

English: Do you know how I can get to ____?

 

Thereafter, the locals would then probably offer you the directions, of which below is a glossary of some commonly used words you might come across or hear them say:

まっすぐ (Massugu) ー Straight up

あっち (Acchi) ー Over that way

むこう (Mukou) ー Over there

ひだり (Hidari) ー Left

みぎ (Migi) ー Right

まえ (Mae) ー Front

となり (Tonari) ー Next to

うしろ (Ushiro) ー Behind

ちかい (Chikai) ー Near

とおい (Tooi)ー Far

 

Also, as a lot of Japanese people tend to travel via Public Transport, you might hear them say these too:

__バス/線で行けます!

Romaji: ___ basu/sen de ikemasu!

English: You can there using the ___ Bus/Line!

 

Want to find out more about asking directions more in depth? Check out this blog post!

 

Average Cost per Person

Before you come to Japan, it would be good if you could start planning out your finances so that you can learn to manage it.

Food

When it comes to food, Japan definitely doesn’t come short on this aspect. Should you decide to dine out for the entire day, you would come in at around 2,000 yen a day. If you are looking to save some money, you can consider getting one-coin meals at Japanese fast food chains like Matsuya, Sukiya or Yoshinoya. This would put you in at around 1,500 yen a day. Across the span of 43 days, this would put you at around 75,250 yen for the entire trip.

 

Travel/Transport

Taking a look at Travel and Transport expenses, a one-way Shinkansen ticket from Narita International Airport to Tokyo would typically cost around 2,000 yen. As for traveling within and out of Tokyo, this would put you at approximately 15,000 yen for the entire 43 days. A typical round-trip flight from the States to Tokyo would also cost around 112,000 yen after including airline taxes. In total, you’d spend approximately 131,000 yen for the entire 43 days on traveling and transport.

 

Hotel

Should you decide to settle down on a Hotel Chain in Tokyo, you’d spend approximately 10,000 yen per Night. For a total of 43 days, you’d spend approximately 420,000 yen on accommodation. Looking for an apartment may be cheaper, however, but most landlords typically do not lease out apartments to people who are staying for short periods. As such, budget hotels would be the next best option you can only turn to.

Total: Approximately 626,250 yen

Below is a Currency Converter of which you can use to see how much you would need local currency (from YOUR country) you would need to bring for your trip.

 

Ordering Food in Japan

In Japan, ordering food might sometimes require you to know how to read or understand some Japanese. However, most restaurants do still put up English Menus and also some Pictures. Do also take note that, however, tipping is not a common practice in Japan and that it might even come across as offensive for some. With that out of the way, let’s get on to learning how to order food at a Japanese restaurant!

When you first step into a restaurant, you’d probably hear this phrase:

何名様なんめいさまですか?

Romaji: Nanmei sama desu ka?

English: How many of you are there?

To which you would respond:

___にんです。

Romaji: ___ nin desu.

English: There is/are ___ person/people.

If there are only one or 2 people, you would count them as such:

1 Person: ひとり (Hitori)

2 People: ふたり (Futari)

 

If you’d like an English Menu thereafter being seated, you can ask the waiter for it by saying:

英語えいごのメニュー、ありますか?

Romaji: Eigo no me nyuu, arimasu ka?

English: Do you have an English Menu?

 

After deciding on what you’d like to order, you can grab the attention of the waiter with a loud すみません (Sumimasen). After which you’d probably say:

これを__お願いします

Romaji: Kore o ____ onegai shimasu

English: I would like to have ___ of this.

Counters for 1 to 10:

1. ひとつ (Hitotsu)

2. ふたつ (Futatsu)

3. みっつ (Mittsu)

4. よっつ (Yottsu)

5. いつつ (Itsutsu)

6. むっつ (Muttsu)

7. ななつ (Nanatsu)

8. やっつ (Yattsu)

9. ここのつ (Kokonotsu)

10. とお (Too)

 

Upon Placing the Order, the Waiter would go onto say something of which you would reply:

Waiter: 以上でよろしいですか。
Customer: はい、以上で

Romaji:

Waiter: Ijou de yoroshii desu ka?

Customer: Hai ijou de.

English:

Waiter: Is that all?

Customer: Yes, that is all.

 

And let’s not forget, Japan is all about mannerism. After you finish your food, remember to say this out loud and clear:

ごちそうさまでした

Romaji: Gochisou sama deshita!

English: Thank you for the meal!

 

Want to know more about ordering at a restaurant? Head on down over here!

 

What to Expect from the Match/Japanese Culture?

How different is a Japanese Rugby Match?

Ever heard of the word ノーサイド (Noo Saido)? This is a 外来語 (Gai Rai Go), which means it is of a foreign origin and is based on the English words “No Side”.

Despite it being a loanword, it’s a mentality that’s more predominantly practiced by the Japanese during sporting events and less so of overseas.

As mentioned earlier, we can recall that the Japanese are all about respect. The concept of “No Side” can even be extended into sports and particularly, Rugby matches. In this case, the word “No Side” would typically be used to indicate that a match has ended and that neither is there a losing nor winning side.

It’s all about respecting your opponents and who you are up against. Without an opponent, the match wouldn’t even have been possible. At the end of the day, the end goal is really just for both parties to enjoy the fruits of their hard work and effort by giving their best in a match.

 

What can I order/get at the Games?

Besides spectating the Rugby matches, there are also tons of things you can get at the stadium. These can range from things like player-related merchandise to even food and drinks to keep your tummies occupied during the games! Here are some examples by categories:

Player-Related Merchandise

  • Towel: (タオル, Taoru)
  • Jerseys: (ジャージ, Jyaaji)
  • Cheer Sticks

Food

  • Bento: 弁当(べんとう, Bentou)
  • Ice Cream: アイス (Abbreviation of アイスクリーム, Aisu Kurimu)
  • Edamame Beans: 枝豆 (えだまめ, Edamame)
  • Takoyaki, Grilled Octopus Balls: たこ焼き(たこやき, Takoyaki)
  • Yakitori, Grilled Chicken Skewers: 焼き鳥(やきとり, Yakitori)
  • Yakisoba, Stir-fried Noodles: 焼きそば(やきそば, Yakisoba)

Drink

  • Draft Beer: 生ビール (なまビール, Nama Biiru)
  • Traditional Japanese Alcohol: お酒 (おさけ, O Sake)
  • Soda/Lemon Soda: ソーダ、ラムネ (Sooda, Ramune)

 

Spectator Etiquette

Japan is known for being a country that revolves around being respectful and polite towards other people. It is also for the exact same reason that Japan has managed to keep its streets relatively clean over the years. With that being said, always remember to pick up any trash, garbage or litter and put them into a proper rubbish bin rather than leaving it to lie around the stadium. Coming to Japan, I have seen this phrase being used before:

次の人のご迷惑になりませんようにお願いいたします

Tsugi no Hito no Gomeiwaku ni narimasen youni Onegai Itashimasu

English Translation: Please do not be of inconvenience to the next person (using this thing/place).

As we can see, Japanese people are all about being courteous. They would even go to the extent of being considerate towards the next user, of whom they wouldn’t even know! Well, that just goes to show how nice the Japanese people are in general but that’s beside the point. Just keep this in mind, avoid littering at all cost after a Japanese Rugby Match if you don’t want to come across as an inconsiderate person.

Even if you are having troubles finding a bin, just hold onto it until you can find a trash can nearby. Psst… There are plenty of Convenience Stores located all across Japan. Of which, most of them would typically have bins for you to throw your trash in!

 

Japanese Hospitality (Omotenashi)

Ever wondered why the Japanese are ever so polite especially in the Service Industry? Well, it definitely has to be attributed to the concept of Omotenashi.

This can be observed from the fact that most Japanese service providers would more often than not address their customers with a “~様 (Sama)” Suffix to show respect. Either that or would they use the Honorific Prefixes of お (O) and ご(Go) to mention nouns in a more polite manner.

The word itself stems from the word 表 (Omote) and なし (Nashi). Of which, the former refers to the surface of which the server WANTS to be presented to customers. As for the latter, it refers to “Not Having ___”. When put together, this becomes the concept of Omotenashi as we know of today, which would be to put aside your pride and ego (How your SURFACE is being presented) so as to serve your customer to the fullest.

Another way to write and dissect it would be as “お持て成し”. The word “持つ” (Motsu) refers to “Hold” or “To take Charge of” whereas the word “成し” (Nashi), refers to having accomplished something. So when you have someone under your care, serve them to the fullest by providing excellent customer service, only then would you be able to accomplish the end-goal of providing Omotenashi.

Want to find out more about Omtoenashi? Why not check out this blog post!

 

Knowing the Japanese Language

In Japan, Japanese is still the predominant language being spoken here. Although English is being taught across most schools in Japan, pronunciation may still prove to be quite an issue for the Japanese themselves. This may, in turn, make it relatively difficult for foreign tourists to understand.

As such, picking up a few Japanese words here and there before you come to Japan can definitely make the experience here a lot more pleasant Nevertheless, with the advancement of technology, we would say that Google Translate or any other Translation tool might be your next best friend. This can definitely help you in trying to get your point across or trying to understand what the other party may be trying to say.

 

So what are you waiting for? With the Rugby matches just around the corner, do get your tickets early and start planning for your trip! We hope to see you around in Tokyo! 😀