Si vous commencez tout juste à apprendre le japonais, il y a de fortes chances qu’on vous présente les hiragana et le tableau des hiragana dès le premier jour. Ce système d’écriture japonais constitue l’un des fondements de la langue. Mais qu’est-ce que les hiragana exactement, et pourquoi sont-ils si importants ?

Dans cet article, vous trouverez un tableau des hiragana en PDF à télécharger gratuitement, idéal pour les débutants, ainsi que des fiches d’exercices pour vous aider à mémoriser chaque caractère. En bonus, nous avons également inclus des liens vers certaines des meilleures applications pour apprendre le japonais, afin que vous puissiez continuer à pratiquer où que vous soyez.

Vous souhaitez commencer à apprendre le japonais ? Rejoignez les cours de japonais de Coto Academy et commencez à parler avec confiance ! Lancez-vous dès aujourd’hui.

Qu’est-ce que les hiragana ?

Les hiragana, écrits ひらがな, constituent l’un des trois systèmes d’écriture japonais, aux côtés des katakana et des kanji.

Il existe 46 caractères hiragana de base, connus pour leurs traits souples, arrondis et fluides. Ces caractères sont utilisés dans l’écriture japonaise quotidienne et sont essentiels pour lire et écrire en japonais.

Vous débutez votre apprentissage du japonais ? Consultez notre article principal sur le système d’écriture japonais pour un guide complet sur les katakana, hiragana et kanji.

Hiragana Chart Japanese Practice
Tableau d’entraînement aux hiragana

Téléchargez gratuitement notre tableau des hiragana

Si vous préférez apprendre le japonais de manière traditionnelle, notre tableau des hiragana et nos fiches d’exercices à imprimer sont parfaits pour vous ! Vous trouverez ci-dessous notre tableau des hiragana le plus populaire.

Il vous suffit de cliquer sur le lien pour l’ouvrir dans un nouvel onglet, où vous pourrez facilement l’imprimer et commencer à vous entraîner où et quand vous le souhaitez !

Dans ce blog, nous partageons nos propres fiches PDF pour apprendre les hiragana, ainsi que des liens vers des applications populaires pour apprendre le japonais. Vous débutez votre apprentissage ? Consultez notre article principal sur le système d’écriture japonais pour un guide complet !

Japanese hiragana chart practice sheet

Téléchargez gratuitement la fiche d’exercices hiragana

Prêt(e) à vous entraîner à écrire les hiragana ? Une fois les caractères mémorisés, téléchargez notre fiche d’exercices gratuite conçue spécialement pour les débutants.

Comment utiliser les fiches d’exercices :

  • Imprimez les fiches ou complétez-les directement sur votre ordinateur.
  • Dans la première section, reliez les caractères hiragana à leur son correspondant.
  • Dans la deuxième section, entraînez-vous à écrire chaque caractère pour renforcer votre mémoire et améliorer votre écriture.

Nous avons aussi combiné le tableau des hiragana et la fiche d’exercices ! Vous pouvez les télécharger en mode lecture et les imprimer pour obtenir une version papier.

Comment lire les hiragana ?

Contrairement à l’alphabet de l’anglais ou d’autres langues, où un groupe de lettres représente un son, chaque caractère hiragana représente une syllabe complète, comme « ka », « no » ou « mu ». C’est pour cela que l’on parle de syllabaire et non d’alphabet.

À la base des hiragana, on trouve les cinq voyelles fondamentales du japonais : /a/, /i/, /u/, /e/ et /o/. Ces voyelles simples et régulières constituent le fondement pour lire toutes les autres combinaisons hiragana.

HiraganaRomaji (alphabet latin)Son
acomme le a dans maman
icomme le i dans ski ou lit
ucomme le ou dans fou ou bonjour
ecomme le é dans été ou école
ocomme le o dans eau ou mot (sans diphtongue)

Cela peut sembler peu comparé à l’anglais, qui a entre 12 et 14 voyelles (en comptant les diphtongues — deux voyelles combinées dans une même syllabe).

Bien que les voyelles japonaises soient plus stables et uniformes, certaines variations existent, notamment pour les sons /a/, /e/ et /o/. Par exemple, le japonais utilise ce qu’on appelle les voyelles longues (長音・ちょうおん), qui consistent à allonger la durée de la voyelle, comme si elle était prononcée deux fois plus longtemps.

📖 À lire aussi : Notre guide sur les voyelles longues et les consonnes doubles en japonais

Mais pour le moment, restons concentrés sur les bases : le niveau débutant en hiragana pour apprendre à lire et écrire le japonais !

À quoi sert le hiragana ?

Maintenant que vous savez ce que sont les hiragana, vous vous demandez sûrement : comment sont-ils utilisés dans la langue japonaise ? La réponse est simple : partout !

Le hiragana est indispensable pour lire, écrire et comprendre le japonais, et fonctionne en complément des kanji et des katakana pour former l’ensemble du système d’écriture.

Voici comment le hiragana est couramment utilisé :

1. Les particules grammaticales

Les hiragana servent à écrire les petites particules grammaticales qui indiquent la fonction des mots dans la phrase. Les particules de base incluent :

  • は (wa) : marqueur du sujet/thème
  • を (o) : indique le complément d’objet direct
  • に (ni) : indique la direction, le temps, la position, etc.

📖 À lire aussi : 11 particules japonaises essentielles à connaître

2. Les okurigana

Ce sont des caractères hiragana qui suivent un kanji pour compléter la conjugaison d’un verbe ou d’un adjectif. Le kanji exprime la racine du mot, tandis que le hiragana indique le temps, la forme ou le niveau de politesse.

Exemple : 食べる (taberu) = manger

  • 食 (kanji) : « manger »
  • べる (hiragana) : complète la conjugaison

Conjugaisons possibles :

  • 食べます (tabemasu) : je mange
  • 食べません (tabemasen) : je ne mange pas

📖 À lire aussi : Notre guide pratique sur la conjugaison des verbes japonais

3. Les mots sans kanji

Tous les mots japonais n’ont pas de kanji associé. De nombreux mots simples ou utilisés dans les livres pour enfants sont écrits uniquement en hiragana.

Exemples :

  • よく (yoku) : souvent
  • さようなら (sayounara) : au revoir

4. Les furigana (guides de prononciation)

Les hiragana sont souvent utilisés pour aider à lire les kanji, notamment quand ceux-ci sont difficiles ou peu connus. On les appelle furigana : ce sont de petits hiragana écrits au-dessus ou à côté d’un kanji pour en indiquer la prononciation.

Les furigana sont très fréquents dans les mangas, manuels scolaires, ou les livres destinés aux enfants et aux apprenants en japonais.

hiragana chart blocks scattered on table

Faut-il apprendre les hiragana ou les katakana en premier ? 

Entre les hiragana et les katakana, il est préférable de commencer par les hiragana, car ils constituent la base du système d’écriture japonais. Les hiragana sont utilisés pour les mots japonais d’origine, les particules grammaticales et les terminaisons verbales, ce qui en fait un élément essentiel pour lire et écrire le japonais au quotidien. 

La plupart des cours et manuels pour débutants commencent par les hiragana afin de développer des compétences de base en lecture. Les katakana, quant à eux, sont principalement utilisés pour les mots étrangers, les onomatopées ou pour mettre un mot en valeur. On les apprend généralement après avoir maîtrisé les hiragana. 

En apprenant d’abord le tableau des hiragana, vous poserez des bases solides qui faciliteront l’apprentissage des katakana par la suite.

Prêt·e à apprendre les katakana ? Consultez notre article pour télécharger gratuitement notre tableau, à imprimer ou à conserver sur votre téléphone !

📖 À lire aussi : Qu’est-ce que les katakana ? Téléchargez notre tableau et guide d’apprentissage

Conseils pour apprendre les hiragana 

Certaines personnes parviennent à apprendre les hiragana en une journée, mais pour la plupart, il faut de la pratique régulière. Voici quelques conseils efficaces pour vous aider à les maîtriser :

Familiarisez-vous avec tous les hiragana

Commencez par mémoriser les 46 hiragana de base. Concentrez-vous d’abord sur leur forme et leur son avant de passer à une étude plus approfondie.

Entraînez-vous à écrire à la main

Même s’il est facile d’écrire en japonais avec un clavier, l’écriture manuscrite vous aide à développer la mémoire musculaire et à assimiler l’ordre des traits. Par exemple, vous pouvez apprendre 5 kana par jour et les écrire 20 fois chacun. Cette répétition est l’un des moyens les plus efficaces de retenir ce que vous apprenez.

Utilisez des flashcards (comme Anki)

Les flashcards permettent de faire travailler la mémoire active. Des applications comme Anki sont très utiles car elles utilisent la répétition espacée, une méthode qui vous montre les cartes juste avant que vous ne soyez sur le point de les oublier.

Applications pour apprendre les hiragana

Si vous débutez l’apprentissage des hiragana, vous pouvez trouver plus pratique d’utiliser une application mobile, en complément du tableau de hiragana.

Les applis sont pratiques à utiliser partout, mais nous vous conseillons aussi de prendre le temps d’écrire à la main, car cela ancrera plus profondément les caractères dans votre mémoire.

Voici quelques applications ludiques et efficaces que nous recommandons :

Dr. Moku – Hiragana & Katakana

Il s’agit de deux applications distinctes. Chaque kana est associé à une image et à une histoire courte pour vous aider à le retenir plus facilement. Cette méthode mnémotechnique est bien plus efficace que la simple mémorisation.

Mindsnacks (version gratuite limitée)

Cette appli propose une interface très agréable. Sa version gratuite permet de s’entraîner sur les hiragana et katakana comme si vous étiez en train de jouer à un mini-jeu éducatif.

👉 Envie d’en savoir plus ? Découvrez notre sélection des meilleures applications pour apprendre le japonais.

Prêt·e à commencer votre apprentissage du japonais ?

JVous venez de débuter en japonais ? Une fois les hiragana maîtrisés, les prochaines étapes sont l’apprentissage des katakana, des phrases de base et de la construction de phrases simples. Mais apprendre le japonais ne doit pas être un fardeau !

Commencez avec Coto Academy, grâce à des cours axés sur la conversation, en présentiel ou en ligne, adaptés aux grands débutants. Rejoignez nos cours intensifs, à temps partiel ou en ligne, et atteignez vos objectifs plus rapidement.

Envie d’apprendre le japonais avec nous ?

Hiragana FAQ

À quoi sert l’hiragana ?

L’hiragana est un système d’écriture fondamental en japonais. Il est utilisé pour écrire les phrases, les particules grammaticales (comme は, が, を), ainsi que certaines parties de mots. Il sert aussi à écrire les mots qui n’ont pas de kanji ou à indiquer la prononciation des kanji via les furigana (petits hiragana placés au-dessus des kanji).

Combien y a-t-il de caractères hiragana ?

Il existe 46 hiragana de base. Certains caractères peuvent changer de son lorsqu’on leur ajoute des marques (゛ou ゜), par exemple : か (ka) devient が (ga), et は (ha) devient ぱ (pa).

Quel est le moyen le plus simple d’apprendre les hiragana ?

Voici quelques méthodes efficaces pour apprendre les hiragana :

  • Utiliser des moyens mnémotechniques (par exemple, し (shi) ressemble à un visage souriant)
  • S’exercer à écrire tous les jours
  • Utiliser des flashcards pour mémoriser
  • Écouter des chansons sur les hiragana ou utiliser des applications d’apprentissage

Quelle est la différence entre hiragana et katakana ?

Hiragana et katakana représentent les mêmes sons, mais ont des usages différents. L’hiragana est utilisé pour les mots d’origine japonaise et la grammaire, tandis que le katakana sert pour les mots étrangers, les noms et l’emphase. Ils se prononcent pareil mais s’écrivent différemment.

Peut-on tout écrire en hiragana ?

Oui, mais ce n’est pas recommandé. L’écriture japonaise combine hiragana, katakana et kanji. Écrire uniquement en hiragana rend la lecture difficile et peu naturelle.

Quelle est la différence entre hiragana et romaji ?

Le romaji est la transcription du japonais en alphabet latin (utilisé dans les langues occidentales). L’hiragana est un véritable système d’écriture japonais.

Combien de temps faut-il pour apprendre les hiragana ?

En général, il faut entre 1 et 2 semaines pour apprendre les 46 caractères de base avec une pratique quotidienne. Certaines personnes peuvent les mémoriser en un jour, mais être à l’aise en lecture et en écriture demande plus de temps.

On ne dit jamais trop « merci » en japonais, et il n’est jamais excessif d’exprimer sa gratitude dans n’importe quelle situation.

Selon la personne à qui vous vous adressez, la proximité sociale, le statut entre les interlocuteurs et le degré de politesse attendu, les expressions pour dire « merci » en japonais varient.
Par exemple, si un ami vous rend service, vous le remercierez simplement pour montrer votre reconnaissance. C’est assez direct, n’est-ce pas ?

Mais la situation change complètement si vous devez remercier un client. Vous pourrez dire « merci », mais cela s’accompagnera de nombreuses courbettes… et parfois même d’excuses.
Soudainement, le simple ありがとう (arigatou) devient bien plus complexe, n’est-ce pas ?

Ce n’est donc pas surprenant qu’il existe plusieurs façons de dire « merci » en japonais. Du très formel kansha shimasu à l’emprunt à l’anglais utilisé par les jeunes, sankyuu, chaque contexte demande une formule différente.

Heureusement, avec un petit guide express, vous pourrez rapidement comprendre les codes sociaux liés à l’art de remercier en japonais.

Que veut dire « merci » en japonais ?

La façon la plus simple et la plus courante de dire « merci » en japonais est 「ありがとうございます」 (arigatou gozaimasu).
Cependant, le japonais est une langue très riche en nuances et en niveaux de politesse. Il existe donc plusieurs variantes de cette expression, selon le degré de formalité, la situation, et la personne à qui vous vous adressez.

Les kanji de « arigatou »(ありがとう)

Le mot arigatou s’écrit en kanji ainsi : 有り難い.
À l’origine, ce mot était utilisé dans le bouddhisme. Le caractère 有 (aru) signifie « exister » ou « être ».
Si vous avez déjà appris quelques kanji, vous reconnaîtrez sûrement le second caractère, , qui se trouve également dans l’adjectif japonais muzukashii (難しい), qui signifie « difficile ».

Dans ce contexte, 難い se prononce gatou (難う) et conserve ce sens de « difficulté », car il provient d’une ancienne forme de l’adjectif japonais « difficile ».

En combinant les deux kanji, arigatou peut se traduire par :

  • « quelque chose de rare »
  • « difficile à obtenir »
  • « précieux »

Cela revient à dire que recevoir un service de quelqu’un est une chose rare et précieuse.

Aujourd’hui, arigatou est généralement écrit en hiragana : ありがとう.
Dans un registre plus poli, on utilise la forme longue ありがとうございます (arigatou gozaimasu), que vous connaissez sans doute.

history and kanji arigatou gozaimasu

L’origine historique de « arigatou »(ありがとう)

Il est interessant d’étudier les kanji de arigatou, dont les racines historiques remontent au VIIIᵉ siècle.

Selon le dictionnaire national Kokugo, le mot arigatashi signifiait à l’origine « difficile à exister » ou « difficile à avoir ». Sa signification a ensuite évolué pour désigner « quelque chose de rare ». Ce n’est qu’au XVᵉ siècle que le mot a pris le sens actuel de « reconnaissance » ou « remerciement ». 

La culture du remerciement au Japon

La culture japonaise et son mode de vie se reflètent fortement dans la langue. Selon la relation entre les interlocuteurs, on emploie différents pronoms, titres honorifiques et formes verbales, allant de l’extrêmement familier au très respectueux.

À l’image des excuses, exprimer un simple arigatou gozaimasu (ありがとうございます) est profondément lié à la culture japonaise, qui valorise l’humilité, la compassion et la pensée collective (groupthink).
Au Japon, les individus tendent à privilégier l’intérêt du groupe auquel ils appartiennent (uchi) au détriment de leurs désirs personnels.

Fait ironique : dans un cadre professionnel japonais, un simple ありがとうございます peut parfois sembler froid ou insincère.
Dans certains cas, il est nécessaire de répéter le remerciement pour exprimer sincèrement sa gratitude envers une faveur reçue.

Par exemple, au lieu de dire « Merci de votre patience », on dira plus volontiers « Désolé de vous avoir fait attendre si longtemps ». Cette formule ne vise pas forcément à demander pardon, mais sert de marque de politesse et d’humilité.

Au Japon, merci et désolé s’entremêlent naturellement — cela fait partie de la structure même de la société japonaise.
Parfois, dans une réunion, la chaîne de remerciements peut sembler interminable, chacun y allant de son ありがとうございます pendant de longues minutes !

Dans les écrits formels ou les contextes professionnels, il est courant d’écrire le mot de deux façons :

  • 有り難う
  • 有難う
    Souvent suivi de ございます.

Cependant, il est tout à fait accepté — et même très courant — d’écrire la formule en hiragana : ありがとうございます.

Si vous souhaitez exprimer encore plus de gratitude, vous pouvez ajouter どうも ou おおきに (dialecte de Kansai) au début de l’expression.

Comment dire « merci » en japonais

thank you in japanese

Voici une liste des différentes façons de dire « merci » en japonais, classées selon leur degré de politesse, de la plus familière à la plus formelle.

1. サンキュー (sankyuu)

Cela vous paraît familier ? Le mot sankyuu est un emprunt direct à l’anglais « thank you ».
L’alphabet japonais ne comportant pas de son th, il est remplacé par un s. (Vous pouvez consulter un tableau complet de conversion des sons anglais en japonais si besoin.)

Étant un mot d’origine étrangère, il s’écrit naturellement en katakana. Il existe généralement deux versions écrites :

  • サンキュー (avec un son « u » long à la fin)
  • サンキュ (avec un son « u » court)

Inutile de préciser que vous ne devez jamais utiliser サンキュー face à une personne plus âgée ou d’un rang social supérieur.
Cette expression est réservée aux amis proches. Même envers un camarade ou un collègue du même âge, cela peut paraître trop familier et donner une mauvaise impression.

Cette manière décontractée de dire « merci » est surtout employée par les jeunes Japonais.

2. あざっす (azassu)

Contrairement à sankyuuazassu est un argot japonais très populaire.
Ce mot est en fait une version raccourcie et déformée de l’expression formelle ありがとうございます (arigatou gozaimasu).
Essayez de prononcer rapidement cette phrase, vous verrez que certaines voyelles et consonnes se mangent… c’est ainsi qu’est né azassu.

C’est une expression d’argot souvent utilisée par les hommes japonais.
Un peu comme le pronom ore qui donne un ton plus masculin et familier, あざっす a une nuance décontractée et légère.

On peut aussi l’écrire sous différentes formes selon la longueur du son que l’on veut accentuer :

  • あざーす
  • あざーっす
  • あざす

3. あざます (azamasu)

Voici une autre variante issue du même argot que ci-dessus.
Azamasu est particulièrement populaire chez les jeunes Japonais.

D’autres variantes existent également :

  • ざす (zasu)
  • あざお (azao)

On remarquera que ces expressions sont aussi plus fréquemment utilisées par les hommes que par les femmes.

4. どうも (doumo)

Doumo et arigatou ont des niveaux de formalité assez proches et s’emploient surtout dans des situations informelles.
Toutefois, doumo est plus souvent utilisé par des hommes et moins courant chez les femmes japonaises.

C’est une manière rapide et abrégée de remercier ses amis ou sa famille sans forcément recourir à des mots d’argot.
À noter que, sur l’échelle de la politesse, doumo est encore plus familier que arigatou.
Il vaut donc mieux réserver cette expression aux personnes de votre niveau social ou à des personnes plus jeunes ou moins gradées.

Cette formule est très décontractée. C’est même une façon plus légère de dire merci que arigatou.
Elle s’utilise donc avec des amis proches, des membres de la famille comme des frères ou sœurs plus jeunes, ou dans des situations très courantes, par exemple avec un caissier ou le personnel d’un restaurant.

say thank you in japanese

5. ありがとう (arigatou)

Arigatou est l’une des façons les plus courantes et typiques d’exprimer un merci amical et décontracté en japonais.
C’est l’équivalent du mot anglais « thanks », ce qui signifie qu’il ne doit pas être utilisé dans des situations formelles.

Cela dit, comme arigatou est un peu plus poli que doumo, vous pouvez l’utiliser envers des personnes plus âgées que vous, comme votre senpai, vos parents ou même votre grand-père (ojiisan).
Toutefois, ce qui compte avant tout, c’est la proximité relationnelle que vous avez avec la personne : si la relation est trop distante, mieux vaut opter pour une formule plus polie.

6. ありがとうございます (arigatou gozaimasu)

Ajouter gozaimasu rend l’expression plus formelle.
Cela traduit une certaine distance sociale entre les interlocuteurs et c’est l’expression de remerciement standard dans les situations professionnelles.
Elle marque le respect et la politesse. Vous pouvez aussi l’utiliser pour remercier des inconnus : un serveur, un employé de konbini, ou une connaissance éloignée.

À noter : il existe une différence entre le temps présent et le passé pour arigatou gozaimasu.
Vous direz arigatou gozaimashita (ありがとうございました) si la personne vous a déjà rendu service.

Exemple :
Si quelqu’un vous aide à porter vos bagages sur le moment, vous utiliserez la forme au présent :

荷物を持ってくれてありがとうございます。
Nimotsu o motte kurete arigatou gozaimasu.
Merci de porter mes bagages.

Mais si cette personne vous a aidé hier, vous utiliserez la forme au passé :

昨日、荷物を持ってくれてありがとうございました。
Kinou, nimotsu o motte kurete arigatou gozaimashita.
Merci d’avoir porté mes bagages hier.

7. どうもありがとうございます (doumo arigatou gozaimasu)

Dans cette expression, ajouter doumo au début permet d’insister davantage sur votre gratitude, tout en renforçant la politesse.
Vous pouvez également utiliser l’expression hontou ni (本当に), qui signifie « véritablement » ou « sincèrement » :

本当にありがとうございます。
Hontou ni arigatou gozaimasu.
Je vous remercie sincèrement.

8. 感謝します (kansha shimasu)

Cette expression est surtout utilisée dans les emails professionnels et davantage à l’écrit qu’à l’oral, car elle peut sembler rigide ou « démodée » si elle est prononcée.
Le mot kansha (感謝) signifie « gratitude » ou « remerciement », tout comme les autres expressions précédentes, mais il dégage un ton plus formel et respectueux.

Dans les emails professionnels en japonais, il est courant de commencer par une phrase comme :

いつもサポートしていただき、感謝します。
Itsumo sapooto shite itadaki, kansha shimasu.
Merci pour votre soutien continu.

Grammaticalement, vous devez ajouter le verbe suru après le mot kansha.
Pour aller encore plus loin dans la politesse (notamment en japonais des affaires), vous pouvez utiliser le keigo (langage honorifique) en ajoutant un préfixe honorifique au nom et en transformant suru en sa forme humble : itasu.

L’un des niveaux les plus élevés de politesse avec kansha est :

ご感謝いたします (gokansha itashimasu)
Je vous exprime toute ma gratitude.

Exemple très formel :

心の底からご感謝いたします。
Kokoro no soko kara gokansha itashimasu.
Je vous remercie du fond du cœur.

9. 恐れ入ります (osoreirimasu)

Enfin, voici l’une des expressions les plus formelles : 恐れ入ります (osoreirimasu).
Elle s’utilise pour remercier quelqu’un qui a fait un effort ou s’est donné de la peine pour vous rendre service.
Le mot osore (恐れ) exprime une forme de « crainte », « respect » ou « préoccupation ».

À l’image de sumimasen, 恐れ入ります ne se traduit pas littéralement par « merci » dans toutes les situations.
Même les Japonais ne l’utilisent que rarement, car elle est réservée à des situations très formelles, comme lors de réunions ou d’échanges professionnels importants.

Vous pouvez voir cette phrase comme l’équivalent de « Auriez-vous l’amabilité de… » en français.

Contrairement à sumimasen, qui peut aussi être utilisé pour s’excuser, osoreirimasu est exclusivement réservé pour exprimer votre gratitude envers les efforts d’autrui.

Exemple :

恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか?
Osoreirimasu ga, watashi no tegami o dashite kuremasen ka ?
Auriez-vous l’amabilité de poster ma lettre ?

Comment utiliser sumimasen et arigatou selon le contexte

Si tu vis au Japon, tu remarqueras vite que sumimasen pourrait bien être le mot préféré des Japonais !
C’est parce que すみません est un mot polyvalent qui a plusieurs significations et qui s’utilise dans de nombreux contextes sociaux.
Il peut être employé dans des situations où l’anglais utiliserait « excuse me » (excusez-moi) ou « sorry » (désolé).

Exemples :

遅くてすみませんでした!
Osokute sumimasen deshita !
Désolé d’être en retard !

すみません、通ります。
Sumimasen, toorimasu.
Excusez-moi, je passe.

→ Voir aussi : S’excuser en japonais

Au-delà de ces deux usages, sumimasen peut aussi servir à remercier quelqu’un qui s’est donné du mal pour vous aider.
Imaginez l’expression comme : « Désolé de vous déranger » ou « Désolé pour le dérangement ».
Autrement dit, lorsque vous remerciez quelqu’un, vous reconnaissez aussi que vous lui avez demandé un effort ou que vous l’avez importuné.

C’est pour cela qu’au Japon, il n’est pas rare d’utiliser sumimasen à la place de arigatou.
Par exemple, si quelqu’un vous tient la porte ou l’ascenseur, vous direz sumimasen plutôt que arigatou :
Dans ce cas, cela revient à dire : « Désolé (mais merci) d’avoir retenu l’ascenseur pour moi ».

Toutefois, sumimasen et arigatou ne sont pas forcément exclusifs.
Tu peux tout à fait les combiner ensemble dans une même phrase pour exprimer une gratitude plus nuancée.

Parfois, on ajoute aussi wazawaza (わざわざ), qui signifie « exprès » ou « volontairement », pour insister sur le fait que la personne s’est donné de la peine pour toi.

Exemples :

わざわざ、すみません。ありがとうございます。
Wazawaza, sumimasen. Arigatou gozaimasu.
Merci beaucoup de vous être donné tant de mal, désolé(e) !

どうも、すみません、ありがとうございました。
Doumo, sumimasen, arigatou gozaimashita.
Merci beaucoup et désolé encore une fois !

Conclusion

Voilà donc un guide rapide pour comprendre comment les Japonais utilisent toutes ces variations pour exprimer leur gratitude selon la situation.
Prête une attention particulière au contexte dans lequel un « merci » est prononcé, et tu développeras peu à peu une meilleure sensibilité culturelle pour employer correctement les formules de remerciement en japonais.

Si tu veux approfondir ta maîtrise du japonais et apprendre à t’exprimer avec confiance, rends-toi sur notre page de contact et réalise un test gratuit pour évaluer ton niveau de japonais.

Vous souhaitez apprendre le japonais avec nous ?

FAQ

Quelle est la façon la plus courante de dire merci en japonais ?

La manière la plus courante est 「ありがとうございます」(arigatou gozaimasu).
C’est une formule polie et adaptée à la plupart des situations, surtout lorsque vous parlez à des personnes que vous ne connaissez pas bien.

Que signifie ありがとう (arigatou) ?

「ありがとう」(arigatou) est une manière décontractée de dire « merci » en japonais.
Elle s’utilise généralement entre amis, en famille ou avec des personnes du même âge ou d’un statut inférieur.

Quelle est la différence entre arigatou et arigatou gozaimasu ?

Arigatou est une formule informelle adaptée aux situations décontractées, tandis que arigatou gozaimasu est plus polie et respectueuse.
Il est préférable d’utiliser la version polie lorsque vous vous adressez à quelqu’un de plus âgé, dans un cadre professionnel ou avec des inconnus.

Est-ce impoli de dire seulement arigatou ?

Non, ce n’est pas impoli si vous parlez avec des amis ou des personnes que vous connaissez bien.
En revanche, dans des contextes plus formels ou avec des personnes que vous ne connaissez pas, il est recommandé d’utiliser arigatou gozaimasu pour rester poli et respectueux.

Vous cherchez un moyen simple et efficace d’apprendre du vocabulaire japonais ? Essayez Anki.

Le système de répétition espacée (SRS) vous permet de revoir les nouveaux mots de manière répétée, mais selon un calendrier programmé. Grâce à cela, vous passez plus de temps sur les mots que vous avez du mal à retenir, et moins sur ceux que vous maîtrisez déjà.

Lors de la configuration d’Anki, nous vous recommandons d’utiliser des decks Anki préconçus. Une fois que vous aurez identifié votre style d’apprentissage, vous pourrez ensuite les personnaliser. Les decks peuvent être facilement téléchargés depuis le site d’Anki.

Découvrez notre sélection des 10 meilleurs decks Anki pour apprendre le japonais. Avant cela, consultez notre guide pour débutants sur les flashcards Anki.

Comment choisir le bon deck Anki ?

Avec des centaines de decks disponibles pour l’apprentissage du japonais, il peut être difficile de faire le bon choix — surtout si vous débutez avec Anki et ne maîtrisez pas encore le logiciel. Ce n’est pas compliqué une fois qu’on s’y habitue, mais inutile d’ajouter de la confusion inutile à votre charge mentale.

Sur le site d’Anki, dans la rubrique Popular categories: Languages, vous trouverez un lien vers la page dédiée au japonais.
Cliquez sur Japanese pour accéder à une page regroupant tous les decks liés à l’apprentissage du japonais. Si vous avez déjà une thématique en tête, vous pouvez aussi utiliser la barre de recherche en haut à droite.

En cas d’hésitation, cliquez sur chaque deck pour consulter les avis. Une colonne d’évaluation vous permet également de voir les notes attribuées par les utilisateurs.

Une fois votre deck sélectionné, il vous suffit de cliquer sur “Download” pour l’ouvrir dans Anki.

Les meilleurs decks Anki pour apprendre le japonais

1. Japanese Core 2000 Step 01 – Vocabulaire avec phrases audio et images

Japanese Anki Decks

Japanese Core 2000 Step 01 est l’un des decks les plus populaires pour mémoriser du vocabulaire japonais. Conçu spécialement pour les débutants, ce deck contient plus de 2 000 mots japonais à apprendre.

Le contenu est bien structuré, avec des images pour faciliter la mémorisation. Le deck comprend 405 fichiers audio235 images, et des phrases d’exemple pour chaque kanji.

Il vous faudra probablement 2 à 3 mois pour compléter ce deck si vous pratiquez de manière régulière — la régularité étant la clé de la progression.

Téléchargez le deck directement sur le site d’Anki, puis importez-le dans votre application pour commencer à utiliser les flashcards. Vous pouvez également modifier les cartes en cliquant sur le bouton “Edit”.

2. Japanese Core 2000 Step 02 – Vocabulaire avec phrases audio et images

Japanese Anki Decks

Japanese Core 2000 Step 02 est la seconde partie de la série Japanese Core 2000. Assurez-vous de commencer par l’étape 01 avant de passer à celle-ci.

Également conçu pour les débutants, ce deck est une version un peu plus avancée, avec fichiers audiotraductions en anglais, et illustrations dans les flashcards.

Il contient des kanji, des verbes, et des phrases utilisées dans la vie quotidienne. Ce deck comprend 404 fichiers audio et 236 images.

Comme pour Step 01, comptez environ 2 à 3 mois de pratique régulière pour le compléter.

3. Japanese Basic Hiragana

Japanese Anki Decks

Japanese Basic Hiragana est un deck Anki fortement recommandé pour les débutants souhaitant apprendre les bases des hiragana. Contrairement à la série Japanese Core, ce deck ne contient aucune image.

Il est basé sur le deck de TextFugu et comprend uniquement 46 fichiers audio des caractères de base en hiragana.

Vous pouvez saisir la transcription en romaji sous chaque caractère hiragana. Le contenu étant très simple, ce deck est facile à compléter, ce qui en fait un bon point de départ ou de révision pour les nouveaux apprenants.

⚠️ Ce deck ne couvre que les fondamentaux. Il ne contient donc pas tous les caractères hiragana. Une fois terminé, nous vous conseillons de passer à des decks plus avancés pour poursuivre votre apprentissage.

4. Grammaire JLPT par Jtest4you

Japanese Anki Decks

Le deck JLPT Grammar from Jtest4you est centré sur la grammaire du JLPT, du niveau N5 à N1. Il comprend des phrases d’exemple, du romaji et des traductions que l’on peut ajouter à l’avant et à l’arrière des cartes.

L’avantage principal de ce deck est que le vocabulaire est classé par niveau JLPT, ce qui vous permet d’étudier des mots adaptés à votre niveau actuel.

Sur la plupart des flashcards :

  • Le recto contient la phrase en kanji japonais.
  • Le verso présente la lecture en furigana, le romaji, et la traduction anglaise.

Vous pouvez télécharger le deck sur le site d’Anki. Une fois importé, les cartes apparaîtront dans votre application et vous pourrez les modifier avec le bouton “Edit”.

5. Vocabulaire des animés, mangas et light novels – V2K

Japanese Anki Decks

Vous avez une mémoire visuelle ? Le deck Japanese Visual Novel, Anime, Manga, LN Vocab – V2Kest fait pour vous.

Il contient plus de 2 000 mots courants issus des médias japonais. Ces mots et expressions sont souvent utilisés dans différents contextes narratifs. Le deck vous aide à associer les kanji aux traductions anglaises les plus naturelles.

Adapté aux débutants, ce deck propose :

  • Des kanji avec furigana
  • De l’audio pré-enregistré sur le recto de la carte

Vous y apprendrez des expressions utiles comme :

  • 全然駄目だ (Zenzen dame da) : “Pas du tout / Complètement nul”
  • 結構 (Kekkou) : “Assez / Plutôt bien”

Il est idéal pour améliorer votre compréhension écrite et orale à travers un vocabulaire authentique de la culture populaire japonaise.

6. Exercices de lecture en katakana

Japanese Anki Decks

Le deck Katakana Reading Practice est une introduction idéale au katakana pour les débutants. Il comprend plus de 1 000 mots et expressions en katakana, principalement des mots étrangersnoms propresonomatopéesnoms d’animaux, et marques célèbres.

Beaucoup d’utilisateurs soulignent une meilleure fluidité en lecture et écriture du katakana après avoir utilisé ce deck.

Certains apprenants anglophones peuvent penser que le katakana est facile car il reprend des mots anglais. Pourtant, les prononciations peuvent être surprenantes et ne pas toujours ressembler à l’original.

Téléchargez le deck sur le site d’Anki, importez-le dans votre application, et commencez à apprendre. Vous pouvez modifier les cartes selon vos besoins.

7. Deck officiel KanjiDamage

Japanese Anki Decks

KanjiDamage est le deck ultime pour apprendre les kanji avec la méthode KanjiDamage, qui consiste essentiellement à utiliser des moyens mnémotechniques pour les retenir. Ce deck Anki contient plus de 1 700 kanji à apprendre.

Vous y trouverez un mélange de kanji courants et moins courants, disposés dans un ordre aléatoire. L’ordre des traits pour écrire chaque kanji est également inclus.

Si vous préférez apprendre les kanji en fonction de leur fréquence d’utilisation, consultez un autre deck Anki du même créateur, qui est une version réorganisée de celui-ci. Il classe les caractères par fréquence d’apparition, vous permettant d’apprendre d’abord les plus fréquents, puis les moins utilisés.

Visitez le site Anki pour télécharger le deck sur votre ordinateur. Une fois importé, les flashcards s’afficheront dans l’application. Vous pouvez les modifier en cliquant sur le bouton « edit ».

8. All in One Kanji Deck

Japanese Anki Decks

Vous cherchez un deck complet pour apprendre absolument tout ce qu’il y a à savoir sur les kanji ? Le deck All in One Kanji est l’un des plus complets et instructifs disponibles. Il est idéal pour pratiquer l’écriture des kanji tout en approfondissant leur signification et leurs lectures.

Ce deck est bien structuré. Avec plus de 10 000 flashcards, vous apprendrez les lectures onyomi, kunyomi, nanori, le nombre de traits et leur ordre d’écriture.

Il explique également comment chaque kanji a évolué depuis ses racines chinoises jusqu’à devenir un caractère japonais.

9. Tofugu : Deck pour apprendre les hiragana

Japanese Anki Decks


Ce deck Anki, créé par Tofugu, vous aide à apprendre les hiragana grâce à des moyens mnémotechniques. Avec ce deck, vous pourrez maîtriser les bases de la prononciation japonaise.

10. Tofugu : Deck pour apprendre les katakana

Japanese Anki Decks

Ce second deck de Tofugu vous permet d’apprendre les katakana en utilisant aussi des moyens mnémotechniques. Il vous initie aux bases de la prononciation japonaise.

Grâce à des mnémoniques descriptifs et visuels, l’apprentissage devient ludique et interactif – une méthode parfaite pour mémoriser ! Nous recommandons également de télécharger le tableau des hiragana de Tofugu comme référence avant de commencer ce deck.

Visitez le site Anki pour télécharger le deck sur votre ordinateur. Une fois importé, les cartes s’afficheront automatiquement et vous pourrez les modifier avec le bouton « edit ».

Vous étudiez le japonais ? Passez un test de niveau gratuit

À Coto Japanese Academy (nos écoles de langue à Tokyo, Yokohama et en ligne), nous mettons l’accent sur un japonais pratique et conversationnel. Pour cela, nous souhaitons en savoir plus sur vos objectifs, vos préférences et votre niveau. Inscrivez-vous pour bénéficier d’un test de niveau gratuit et d’une consultation personnalisée.

Coto Japanese Academy est une école de japonais unique située à Iidabashi (Tokyo) et à Yokohama. Nous proposons des cours conviviaux et dynamiques, centrés sur la conversation, accessibles à tous les niveaux. Coto se distingue par son esprit communautaire et ses leçons ludiques, axées sur la prise de parole et la mise en pratique réelle du japonais.

Vous souhaitez apprendre le japonais à Tokyo ou Yokohama ? Rendez-vous sur notre page de contact.

Envie d’apprendre le japonais avec nous ?

Les decks Anki sont un excellent moyen de progresser en autonomie. Mais rien ne remplace une immersion réelle pour booster ton japonais. Tu veux vivre l’aventure au Japon ? Découvre Coto School Finder.

Si tu es prêt(e) à franchir une nouvelle étape dans ton apprentissage du japonais, pourquoi ne pas envisager un séjour linguistique au Japon ?
Grâce à Coto School Finder, trouve facilement une école de japonais qui correspond à ton niveau, ton budget et tes objectifs, partout au Japon, de Tokyo à Okinawa.

🎓 Service gratuit
🗾 Conseils personnalisés
📩 Accompagnement pour les démarches et le visa

Il existe quatre salutations japonaises de base, ou aisatsu (挨拶), utilisées à différents moments de la journée. Si vous commencez à apprendre le japonais, ce sera sûrement la première chose que l’on vous enseignera. En effet, vous ne voudriez pas dire « Bonjour ! » en pleine nuit ou « Repose-toi bien ! » en réveillant un ami le matin.

Les salutations sont toujours parmi les premiers mots ou expressions que l’on apprend dans une nouvelle langue. Dans cet article, vous allez découvrir les principales salutations japonaises.

Ohayou Gozaimasu : Bonjour en japonais

Morning - Ohayo

Avoir une bonne maîtrise des salutations est essentiel pour nouer de bonnes relations au Japon. Que ce soit pour un court séjour ou une expatriation plus longue, savoir saluer en japonais est clé pour faire bonne impression.

Savoir dire bonjour le matin est particulièrement important dans un environnement professionnel japonais. La première impression dépend en grande partie de cette salutation.

Une expression japonaise encourage à prendre l’initiative :

相手より先に!
Aite yori saki ni!
Soyez le premier à saluer!

Même si vous ne remarquez pas toujours un collègue dans un couloir ou un ascenseur, si vous êtes le premier à le voir, il est d’usage de le saluer immédiatement, peu importe son statut : supérieur hiérarchique ou stagiaire. Même si la personne ne répond jamais, vous devez faire l’effort de dire bonjour.

  • À un collègue:
    ○○さん、おはよう。
    ○○ san, ohayou.
  • À un supérieur:
    ○○課長、おはようございます。
    ○○ kachou, ohayou gozaimasu.

Autres usages de « Ohayou Gozaimasu »

Ohayou gozaimasu n’est pas seulement une façon de dire bonjour : cela crée une certaine proximité et amorce la conversation. Le sujet le plus courant est la météo du jour ou la saison en général.

Les Japonais aiment aussi discuter de sport, d’actualités ou d’événements culturels. Ces échanges légers sont très utiles pour créer une atmosphère agréable. Le sujet importe moins que la volonté d’entrer en contact avec l’autre.

Exemples de conversations quotidiennes:

おはようございます。今日も朝から暑いですね。
Ohayou gozaimasu. Kyou mo asa kara atsui desu ne.
Bonjour. Aujourd’hui aussi il fait chaud dès le matin.

おはようございます。昨日のサッカー見ました?すごかったですね。
Ohayou gozaimasu. Kinou no sakkaa- mimashita? Sugokatta desune.
Bonjour. Avez-vous vu le match de foot hier soir ? C’était incroyable.

おはようございます。昨日はどうもご馳走様でした。
Ohayou gozaimasu. Kinou ha doumo gochisousamadeshita. 
Bonjour. Merci encore pour le repas d’hier.

Une salutation japonaise pour le milieu professionnel

Au Japon, surtout au travail, les salutations ont une importance capitale. Si vous manquez de dire ohayou gozaimasuà un client ou à une personne liée à votre entreprise, cela peut nuire à votre image. Les japonais penseront : « Cet employé ne nous a pas correctement salués. » Leur opinion sur l’ensemble de l’entreprise en pâtira !

Autre fait intéressant : les Japonais s’inclinent même au téléphone, alors que leur interlocuteur ne les voit pas. Ce geste exprime le respect et le souci de faire bonne impression.

Exemple d’échange :

A: おはようございます。
A: Ohayou gozaimasu.
A: Bonjour.

B: おはようございます。
B: Ohayou gozaimasu.
B: Bonjour.

A: 今日はいい天気ですね.
A: Kyou wa ii tenki desune.
A: La météo d’aujourd’hui est bonne n’est-ce pas?

B: そうですね。いい天気ですね。
B: Sou desune. Ii tenki desune.
B: Oui, il fait bon.

Particularité : おはようございます peut être utilisé à toute heure de la journée dans certains environnements de travail (par exemple dans un baito = job étudiant).

En effet, lorsque vous commencez votre journée de travail, vous dites おはようございます, même si vous travaillez de nuit.

Pourquoi ? Parce que cela signifie simplement que vous voyez la personne pour la première fois de la journée.

Un autre point que vous avez peut-être remarqué ou entendu, c’est que les Japonais s’inclinent même lorsqu’ils sont au téléphone et que leur interlocuteur ne peut pas les voir. S’incliner n’est pas seulement une habitude, c’est aussi une manière de montrer du respect en toutes circonstances et de donner une bonne impression à ceux qui les entourent.

Konnichiwa : Bonjour / Bon après-midi en japonais

Afternoon - Konnichiwa

Que veut dire こんにちは (Konnichiwa) ?

Vous avez sûrement déjà entendu konnichiwa (こんにちは), une des premières salutations que l’on apprend.

こんにちは est souvent traduit par « bonjour » ou « salut ». Mais à l’origine, cela signifie « bon après-midi ».

Le mot est généralement écrit en hiragana, mais en kanji cela donne 今日は, qui peut aussi se lire kyou wa : « Aujourd’hui est… » 

Autrefois, les gens se saluaient ainsi:

今日は天気が良いですね
Kyou wa tenki ga ii desune.
Aujourd’hui, il fait beau n’est-ce pas?

今日は暑いですね.
Kyou wa atsui desune.
Aujourd’hui, il fait chaud.

Peu à peu, la fin de la phrase a disparu pour ne garder que こんにちは (konnichiwa).

Parfois, les gens demandent : « Quelle est la nature grammaticale de こんにちは ? »

Est-ce un nom ?
Les salutations, y compris おはよう (ohayou), こんにちは (konnichiwa) et こんばんは (konbanwa), ne sont pas des noms, mais des interjections.
Les interjections sont des mots que nous utilisons lorsque nous sommes émus ou que notre cœur est touché.

Par exemple, lorsqu’une personne reçoit un bouquet de fleurs, elle pourrait dire :

わぁー。きれいだなぁ。
Waa! Kirei da naa!
Waa, c’est magnifique!

Autre exemple : une personne se rend compte qu’elle a oublié ses devoirs:

あっ。宿題を忘れた。
Aa, shukudai o wasureta.
Ah, j’ai oublié mes devoirs !

Dans les deux cas, les expressions わぁー (waa) et あっ (aa) sont des interjections.
De la même façon, les salutations traduisent l’émotion et le désir spontané de communiquer lorsque nous rencontrons quelqu’un.

Konbanwa : Bonsoir en japonais

Evening - Konbanwa

Ressemblant à こんにちは (Konnichiwa), こんばんは (Konbanwa)est la salutation japonaise qui signifie « Bonsoir ». Selon la NHK, la chaîne publique japonaise, こんばんは s’utilise lorsque le soleil est couché et qu’il fait sombre : vers 19 h en été, et environ 17 h 30 en hiver.

Comment utiliser cette salutation japonaise ?

L’usage de konbanwa est en réalité similaire à celui de ohayou gozaimasu le matin.
En plus d’être une salutation simple, c’est une excellente façon d’engager une petite conversation amicale avec vos amis.

Par exemple:

こんばんは!今日のテストどうだった?
Konbanwa! Kyouno testo doudatta?
Bonsoir ! Comment s’est passé ton test aujourd’hui ?

こんばんは!今日は一日中雨降っていましたね。
Konbanwa! Kyouwa ichinichijuu amefutteimashitane
Bonsoir ! Il a plu toute la journée, n’est-ce pas ?

こんばんは!飲みにいきましょう!
konbanwa! Nomini ikimashou!
Bonsoir ! Allons boire un verre !

Oyasumi : Bonne nuit en japonais

En général, l’expression japonaise pour dire « bonne nuit » est おやすみ (oyasumi). Cependant, selon les situations, il peut être inapproprié de l’utiliser.

Night - Oyasumi

Cas 1 : Lorsque quelqu’un va se coucher

De la même façon que vous dites « bonne nuit » à un ami (ou à une personne proche) lorsqu’il va se coucher, vous pouvez utiliser oyasumi pour lui souhaiter une bonne nuit.
Vous pouvez également dire oyasumi à un ami lorsque vous allez vous coucher.
Exemple : lorsque vous êtes au téléphone avec votre ami :

そろそろ寝(ね)るね、おやすみ
Sorosoro nerune, oyasumi
Je vais bientôt dormir, bonne nuit.

おやすみ。
Oyasumi
Bonne nuit.

Lorsque votre ami vous dit oyasumi, vous devez également lui répondre oyasumi.

Si vous souhaitez dire bonne nuit à une personne de rang supérieur, il convient d’utiliser la forme plus polie : おやすみなさい (oyasuminasai), plutôt que oyasumi.

Exemple : lors d’un déplacement professionnel avec votre supérieur, qui s’apprête à aller se coucher :

  • Votre supérieur hiérarchique:

今日はちょっと疲れたから、先に寝るよ, おやすみ
Kyouwa chotto tsukaretakara, sakini neruyo, oyasumi
Je suis un peu fatigué aujourd’hui, je vais me coucher en premier. Bonne nuit.

  • Vous :

はい, おやすみなさい
Hai, oyasuminasai.
Oui, bonne nuit!

Cas 2 : Lorsque quelqu’un rentre tard chez lui

Oyasumi peut également s’utiliser lorsqu’il est tard le soir et que quelqu’un quitte le groupe pour rentrer chez lui.
Par exemple, lorsque vous et vos collègues prenez le dernier train et qu’un ami descend avant vous :

今日は一日お疲れ様でした、おやすみなさい。”
Kyowa ichinichi otsukaresamadeshita, oyasuminasai
Merci pour votre travail aujourd’hui, bonne nuit.

Cependant, sauf si vous êtes très proche de la personne, évitez d’utiliser oyasumi seul avec un supérieur, car cela peut paraître impoli. Utilisez plutôt la forme plus formelle おやすみなさい.

l est rare que おやすみなさい soit considéré comme inapproprié pour un supérieur, mais techniquement おやすみなさい n’appartient pas à la catégorie du keigo (langage honorifique japonais).

Pour éviter tout risque, vous pouvez aussi utiliser l’une de ces deux formules alternatives :

お疲れ様でした
Otsukaresamadeshita.
Merci pour votre travail.

今日はありがとうございました
Kyouwa arigatougozaimashita.
Merci pour aujourd’hui.

FAQ

Quelles sont les quatre salutations japonaise ?

Les quatre salutations japonaise sont “Ohayou gozaimasu” (Bonjour (le matin)), “Konnichiwa” (Bonjour), et “Konbanwa” (Bonsoir)

Que signifie Otsukaresama en français ?

お疲れ様, ou “otsukare sama”, signifie “Merci pour votre dur travail aujourd’hui”.

Comment dire bonjour le matin en japonais ?

Ohayo (おはよう) signifie “Bonjour” le matin en japonais.

Quelle est la différence entre Konbanwa et Oyasumi?

Konbanwa est utilisé pour saluer quelqu’un à tout moment de la soirée, mais oyasumi est exclusivement employé au moment d’aller se coucher.

Que signifie konnichiwa en japonais?

En japonais, konnichiwa signifie “bonjour”. C’est utilisé lors d’une rencontre avec quelqu’un pendant la journée jusqu’en soirée.

Apprenez les salutations et le japonais conversationnel avec la Coto Japanese Academy!

Tu souhaite étudier le japonais?

Kids Course Banner - kids taking courses at Coto
Home / You searched for hiragana

Cours de Japonais pour Enfants

Avec nos cours interactifs et complets, votre enfant apprendra à parler japonais en toute confiance dans des situations quotidiennes. Aucune expérience préalable n’est nécessaire.

À propos des Cours de Japonais pour Enfants

Nos Cours de Japonais pour Enfants sont parfaits pour les jeunes apprenants qui souhaitent commencer à apprendre la langue japonaise. Nous proposons des leçons interactives et engageantes axées sur la construction d’une base solide en expression et compréhension orale, lecture et écriture. Que vous recherchiez des cours de japonais après l’école ou une expérience plus immersive, nos classes à tailles réduites et nos enseignants expérimentés assurent une attention personnalisée pour chaque enfant.

time clock

Disponibilité:

Lundi à Vendredi, de 9h à 21h

Book

Niveaux:

Tous les niveaux

Class size

Taille de la classe:

Max 8 élèves

Location

Lieu:

Écoles de langues Minato et Yokohama

Icon - Hourglass

Durée:

Selon le cours

Frequency

Fréquence:

50, 100 ou 150 minutes par jour

Focus

Objectifs:

Lecture, expression orale, écriture, et écoute

Information

À noter: Il existe une restriction d’âge pour chaque type de cours.

Cours de Japonais Semi-Intensifs pour Enfants

Ce cours Semi-intensif pour débutants est conçu comme un cours de japonais après l’école !

Il se concentre sur les compétences linguistiques essentielles, y compris la création de phrases simples avec des verbes et des adjectifs, l’introduction des katakana, hiragana et du vocabulaire. Idéal pour les parents recherchant une activité enrichissante après l’école, ce programme structuré garantit des progrès constants dans un environnement favorable. Si vous cherchez une manière complète d’introduire votre enfant au japonais, c’est le choix parfait !

Intéressé ? Demandez-nous plus d’informations dès maintenant !

Coto Japanese Academy Kids Japanese Courses - Lite Intensive
Course Offerings - Kids Lite-intensive - Children take classes at Coto

Informations sur le cours Semi-Intensifs

Horaires des cours: Du 4 mars au 3 juin 2025 ; Mardi et Jeudi, de 17h10 à 19h00

Durée des cours: 2 fois par semaine ; 100 minutes

Pour les élèves âgés de: 11-15 ans

Lieu de l’école: Écoles de Minato et Yokohama

Frais de cours pour les cours Lite-intensifs pour enfants

Le plus populaire !

Plan de 3 mois

150,000

2 fois par semaine

Cours de Japonais Saisonniers pour Enfants

Initiez votre enfant à la langue japonaise tout en l’immergeant dans des expériences culturelle!

Nos cours interactifs enseignent les compétences essentielles telles que la grammaire, la lecture, l’écriture, l’écoute et l’expression orale, avec un focus sur les hiragana, katakana et le vocabulaire de base. L’apprentissage va au-delà de la salle de classe avec des sorties culturelles amusantes. Disponibles en petites classes internationales pendant l’été, l’hiver et le printemps, nous cultivons l’amour de l’apprentissage du japonais dans un environnement bienveillant.

Intéressé ? Demandez-nous plus d’informations dès maintenant !

Coto Japanese Academy Kids Japanese Courses - Seasonal
Course Offerings - Kids Seasonal - kids studying at Coto and pointing at a map

Informations sur le cours de Japonais Saisonniers

Horaires des cours: Du 17 mars au 4 avril 2025 ; 9h10 à 12h00
Durée des cours: 5 jours par semaine ; 3 heures par jour
Pour les élèves âgés de: 8 ans et plus
Lieu de l’école: École de Yokohama

Horaires des cours: Du 16 juin au 22 août 2025 ; 09h10 à 14h00
Durée des cours: 5 jours par semaine ; 5 heures par jour
Pour les élèves âgés de: 8 ans et plus
Lieu de l’école: Écoles de Minato et Yokohama

Horaires des cours: Du 20 janvier au 7 février 2025 ; de 13h10 à 16h00
Durée des cours: 5 jours par semaine ; 3 heures par jour
Pour les élèves âgés de: 8 ans et plus
Lieu de l’école: École de Minato

Frais de cours pour les cours saisonniers pour enfants

Des frais d’inscription de 10 000 ¥ sont requis pour les nouveaux étudiants.

Session d’été

Sessions d’hiver et de printemps

Plan de départ

75,000

1 semaine

Le plus populaire !

Plan intermédiaire

141,670

2 semaines

Plan avancé

200,000

3 semaines

Plan de départ

45,000

1 semaine

Le plus populaire !

Plan intermédiaire

85,000

2 semaines

Plan avancé

120,000

3 semaines

Cours Privés de Japonais pour Enfants

Nos cours privés sont adaptés aux besoins et aux horaires de chaque apprenant, quel que soit son niveau.

Vous recherchez un plan de cours personnalisé ou des leçons de japonais engageantes pour vos enfants ? Nous proposons des leçons sur mesure, créant un environnement à la fois amusant et efficace, idéal pour la préparation à des examens de langue japonaise comme le JLPT. Profitez d’une instruction spécialisée, d’une préparation aux examens et de rapports de progression personnalisés par nos enseignants natifs expérimentés. Parfait pour ceux qui souhaitent une expérience d’apprentissage sur mesure !

Coto Japanese Academy Kids Japanese Courses- Private
Course Offerings - Kids Private - children studying at Coto and learning seriously

Informations sur les cours privés

Pour les élèves âgés de: 7-15 ans

Lieu de l’école: Écoles de Minato et Yokohama

Frais de cours pour les cours privés pour enfants

Choisissez le plan qui vous convient le mieux !

Yokohama, Iidabashi, Shibuya

Minato

Plan d’essai

7,100

1 leçon

Plan de départ

52,800

8 leçon

Le plus populaire !

Plan intermédiaire

102,400

16 leçons

Growth Plan

198,400

32 leçons

Ultimate Plan

288,000

48 leçons

Plan d’essai

8,100

1 leçons

Plan de départ

60,800

8 leçons

Le plus populaire !

Plan intermédiaire

118,400

16 leçons

Plan de croissance

230,400

32 leçons

Plan ultime

336,000

48 lessons

FAQ

Que sont les cours de japonais pour enfants ?

Nos cours de japonais pour enfants sont conçus pour aider les jeunes apprenants à développer leurs compétences en japonais. Nous proposons différents types de programmes, allant des cours saisonniers (plus ludiques) aux cours Lite-intensive et aux leçons privées pour un apprentissage plus approfondi.

Mon enfant peut-il s’inscrire à tout moment ?

Cela dépend du cours. Les cours saisonniers ne sont disponibles que pendant certaines périodes. Pour les cours Lite-intensive ou les leçons privées, merci de remplir notre formulaire de contact afin que nous puissions vous envoyer les détails et le calendrier.

Les cours conviennent-ils aux enfants sans aucune connaissance du japonais ?

Oui. Nos cours pour enfants sont parfaitement adaptés aux débutants. Ils commencent par les bases : l’introduction des hiragana, katakana, du vocabulaire simple et des structures de phrases essentielles. Que votre enfant soit totalement débutant ou ait déjà quelques notions, nos cours sont conçus pour répondre à tous les niveaux.

Part-time Classes Banner - Coto students studying in class
Home / You searched for hiragana

Cours de Japonais à Temps Partiel

Profitez de la flexibilité d’étudier le japonais à Tokyo ou Yokohama tout en gérant votre travail, votre famille et vos engagements personnels

Black Time Icon

Offre limitée ! Inscrivez-vous dès maintenant et bénéficiez de 10 % de réduction sur votre forfait de 96 leçons !

À propos des Cours de Japonais à Temps Partiel

Idéals pour les adultes occupés à Tokyo ou Yokohama, nos cours de japonais à temps partiel flexibles vous permettent d’apprendre à votre propre rythme avec des professeurs natifs. Étudiez dans des classes de petit groupe pendant la journée, le soir ou le week-end. Bénéficiez d’une attention personnalisée et améliorez vos compétences en expression orale et en écoute. Ces cours sont parfaits pour se concentrer sur des sujets comme le japonais des affaires, la Grammaire ou l’oral.

time clock

Disponibilité:

Du lundi au vendredi, de 9h à 21h, samedi de 10h à 17h

Book

Niveaux:

Tous les niveaux

Class size

Taille de la classe:

Maximum 8 étudiants

Location

Lieu:

Écoles de langues à Tokyo et Yokohama

Icon - Hourglass

Fréquence:

Dépend de votre rythme d’étude

Frequency

Durée:

50 ou 100 minutes par jour

Focus

Objectif:

Conversation

Information

À noter: Au niveau débutant, les leçons suivent un programme structuré.

Cours de Japonais à Temps Partiel – Niveau Débutant

Idéals pour les apprenants de japonais avec peu ou pas d’expérience.

Dans les cours de japonais à temps partiel pour débutants, vous apprendrez les bases, y compris le hiragana et le katakana, ainsi que la grammaire simple, les conjugaisons, le vocabulaire et les expressions qui vous permettront de participer à des conversations quotidiennes.

Part-time Japanese Classes - Beginner Level
Part-time Japanese Lessons - Intermediate Level

Cours de Japonais à Temps Partiel – Niveau Intermédiaire

Parfaits pour les apprenants ayant déjà de l’expérience en japonais.

Dans les cours de japonais à temps partiel pour niveaux intermédiaires, vous élargirez votre vocabulaire et apprendrez diverses phrases et règles grammaticales pour améliorer vos compétences en communication. Vous aborderez également plusieurs sujets pour pratiquer vos compétences orales en japonais.

Cours de Japonais à Temps Partiel – Niveau Avancé

Pour les apprenants expérimentés en japonais souhaitant perfectionner leurs compétences.

Dans les cours de japonais à temps partiel pour niveaux avancés, vous apprendrez du vocabulaire avancé, de la grammaire et des expressions qui vous permettront de participer à des discussions approfondies et de développer vos capacités de pensée critique en japonais.

Part-time Japanese Classes - Advanced Level

Vous souhaitez un programme plus structuré ?

Part-time - Lite-intensive - Coto staff smiling to students

Rejoignez notre cours Semi-intensif !

Si vous souhaitez étudier le japonais avec un programme structuré mais que vous avez peu de temps à consacrer, pensez à notre Cours Semi-Intensif. Ce programme suit le même programme que notre Cours Intensif mais nécessite moins de temps d’étude par semaine. Vous pourrez ainsi concilier vos responsabilités personnelles tout en étudiant le japonais deux fois par semaine !

time clock

Disponibilité:

Du lundi au vendredi, de 9h à 21h, samedi de 10h à 17h

Book

Niveaux:

Tous les niveaux

Frequency

Fréquence:

100 minutes par jour

Bénéficiez de 10 % de réduction sur votre forfait de 96 leçons

Offre exclusive à l’école de Minato – Inscrivez-vous dès aujourd’hui et économisez !

Inscrivez-vous entre le 1er juin et le 15 août pour profiter de cette remise !

Frais de cours pour les cours de japonais à temps partiel

Deux types de plans sont disponibles : forfait ou abonnement.
Des frais d’inscription de ¥10,000 sont requis pour les nouveaux étudiants.

Plan mensuel

Plan forfaitaire

Plan de départ

20,000

2 leçons par semaine

Le plus populaire !

Plan intermédiaire

36,800

4 leçons par semaine

Plan de croissance

50,400

6 leçons par semaine

Plan d’essai

3,200

1 leçon

Plan de départ

43,200

16 leçons

Le plus populaire !

Plan intermédiairen

83,200

32 leçons

Plan de croissance

120,000

48 leçons

Plan ultime

230,400

96 leçons

Icon - Group

Étape 1

Réservez votre consultation GRATUITE

Icon - Meet Us - Custom

Étape 2

Rencontrez-nous en ligne ou à notre école

Icon - Learning

Étape 3

Commencez votre aventure d’apprentissage du japonais

Commencez maintenant !

Complétez le formulaire, et notre équipe vous contactera dès que possible !

4.8

Full starFull starFull starFull starHalf star

École la mieux notée au Japon

Découvrez ce que nos élèves disent de nous

FAQ

Que sont les cours de japonais à temps partiel ?

Nos cours de japonais à temps partiel se concentrent sur des aspects pratiques de la langue, tels que la grammaire et l’expression orale. Contrairement à une approche globale, ces cours ciblent des compétences spécifiques. Ils sont parfaits pour les personnes ayant déjà des bases en japonais et souhaitant améliorer leur grammaire ou leur aisance à l’oral.

Proposez-vous des cours en soirée ?

Oui, bien sûr ! Nos cours à temps partiel sont disponibles en soirée. Remplissez notre formulaire de contact pour recevoir les horaires.

Puis-je commencer les cours à tout moment ?

Oui, vous pouvez vous inscrire à tout moment. Veuillez remplir le formulaire pour obtenir le calendrier des cours.

Proposez-vous des cours intensifs ?

Oui ! Coto Academy propose également des cours intensifs pour ceux qui souhaitent progresser rapidement. Ces cours mettent l’accent sur la conversation, la grammaire et les kanji, avec des leçons interactives.

Puis-je suivre les cours à temps partiel en ligne ?

Oui. Coto Academy propose des cours en présentiel et en ligne. Vous pouvez étudier depuis n’importe où, avec des horaires flexibles et des leçons interactives. Consultez notre site pour voir les cours disponibles.

Proposez-vous des cours de japonais en soirée ?

Oui, Coto Academy propose des cours du soir dans nos écoles de Tokyo et Yokohama, ainsi qu’en ligne. Ils sont idéaux pour les personnes ayant des engagements en journée.

Avez-vous des cours le week-end ?

Oui, nous proposons des cours le week-end, en présentiel ou en ligne. Ils sont parfaits pour ceux qui travaillent en semaine ou ont besoin de flexibilité.

Puis-je m’inscrire en tant que résident au Japon ?

Oui. Nos cours sont ouverts aux résidents au Japon, y compris ceux avec des visas de travail, de conjoint, d’étudiant, de dépendant ou de long séjour.

Vos cours conviennent-ils aux apprenants avancés ?

Oui. Nous avons des cours pour les apprenants intermédiaires et avancés, notamment des cours de japonais des affaires ou axés sur la conversation.

À qui s’adressent les cours à temps partiel de Coto Academy ?

Ces cours sont parfaits pour les expatriés, les professionnels occupés, les étudiants universitaires et les membres de famille de résidents japonais vivant à long terme au Japon.

Intensive Course Banner - Coto study materials
Home / You searched for hiragana

Cours de Japonais Intensifs

Apprenez le japonais à temps plein à Tokyo & Yokohama : une immersion totale pour développer rapidement vos compétences linguistiques et atteindre vos objectifs en japonais.

Black Time Icon

Offre limitée ! Inscrivez-vous maintenant et bénéficiez de 10 % de réduction sur vos cours de 8 ou 20 semaines !

À propos des Cours Intensifs de Japonais

Ce cours est parfait pour les personnes vivant à Tokyo ou Yokohama, mais aussi pour les visiteurs à court terme ou les touristes souhaitant apprendre le japonais à temps plein. Nos cours offrent des tailles de classes réduites et sont dispensés par des professeurs natifs, créant ainsi un environnement d’apprentissage interactif et motivant. Les étudiants peuvent pratiquer toutes les compétences essentielles en japonais.

time clock

Disponibilité:

Du lundi au vendredi, de 9h30 à 12h20 ou de 14h10 à 17h00. Consultez le calendrier des cours ici.

Book

Niveaux:

Tous les niveaux

Class size

Taille de la classe:

Maximum 8 étudiants

Location

Lieu:

Écoles de Langues à Tokyo et Yokohama

Icon - Hourglass

Durée:

150 minutes par jour

Frequency

Fréquence:

5 jours par semaine

Focus

Focus:

Lecture, expression orale, écoute et écriture

Information

À noter: Des exigences spécifiques au programme s’appliquent uniquement au niveau débutant.

Coto teacher teaching a class

Cours intensifs de japonais pour tous les niveaux

Pour les débutants, intermédiaires ou avancés, nos cours intensifs de japonais sont structurés en fonction des niveaux du JLPT, offrant une expérience d’apprentissage encadrée et progressive.

Cours Intensifs de Japonais – Niveau Grand Débutant

Pour les personnes sans expérience en Japonais.

Les étudiants commenceront par apprendre les bases de l’écriture japonaise, en se concentrant sur le katakana et le hiragana. Ensuite, ils participeront à des exercices pratiques pour apprendre une variété de phrases simples couramment utilisées dans les conversations quotidiennes.

Intensive Japanese Courses- Total Beginner Level
Intensive Japanese Courses - Beginner Level

Cours Intensifs de Japonais – Niveau Débutant

Convient aux apprenants ayant peu d’expérience en japonais.

Les étudiants apprendront les bases de la lecture, de l’écoute, de l’expression orale et de l’écriture en japonais. À la fin du cours, ils se sentiront confiants pour se présenter, poser des questions simples et participer à des interactions quotidiennes.

Cours Intensifs de Japonais – Niveau Intermédiaire

Pour les apprenants ayant une certaine expérience du japonais et souhaitant améliorer leurs compétences.

Les étudiants apprendront à combiner les phrases pour une expression plus claire et élargiront leur reconnaissance des kanjis pour comprendre des textes plus complexes. L’objectif principal est d’améliorer les compétences en conversation pour des échanges plus naturels et fluides dans des situations réelles.

Intensive Japanese Courses - Intermediate Level
Intensive Japanese Courses - Advanced Level

Cours Intensifs de Japonais – Niveau Avancé

Conçu pour les apprenants avancés cherchant à perfectionner leurs compétences en japonais.

Les étudiants apprendront des phrases complexes, du vocabulaire avancé et une gamme plus large de caractères kanji, améliorant ainsi leur lecture et écriture. Le cours couvre des structures grammaticales complexes et des nuances culturelles, permettant une expression plus naturelle dans divers contextes sociaux et professionnels.

Vous avez peu de temps pour étudier le japonais ?

Intensive - Lite-intensive - Coto staff holding a Genki book

Rejoignez notre cours Lite-intensif !

Si vous souhaitez étudier le japonais avec un programme structuré mais que vous avez peu de temps à consacrer, pensez à notre cours semi-Intensif. Ce programme suit le même programme que notre cours Intensif mais nécessite moins de temps d’étude par semaine. Vous pourrez ainsi concilier vos responsabilités personnelles tout en étudiant le japonais deux fois par semaine !

time clock

Disponibilité:

Du lundi au vendredi, de 9h à 21h, samedi de 10h à 17h

Book

Niveaux:

Tous les niveaux

Frequency

Fréquence:

100 minutes par jour, deux fois par semaine

Bénéficiez de 10 % de réduction sur vos cours de 8 ou 20 semaines

Offre limitée – Inscrivez-vous dès aujourd’hui et économisez !

Inscrivez-vous entre le 1er juin et le 15 août pour profiter de cette remise !

Frais de cours pour les cours intensifs

Vous pouvez choisir le nombre de semaines de cours que vous souhaitez suivre !
Si vous vous inscrivez 6 semaines avant le début des cours, une remise Early Bird s’applique !
Des frais d’inscription de ¥10,000 sont requis pour les nouveaux étudiants.
Si vous vous inscrivez pour plus de 3 mois, les frais d’inscription et les frais de matériel sont supprimés.

Plan d’essai

40,000

1 semaine

Plan de départ

136,000

4 semaines

Plan intermédiaire

360,000

12 semaines

Plan de croissance

648,000

24 semaines

Plan ultime

972,000

36 semaines

Icon - Group

Étape 1

Réservez votre consultation GRATUITE

Icon - Meet Us - Custom

Étape 2

Rencontrez-nous en ligne ou à notre école

Icon - Learning

Étape 3

Commencez votre aventure d’apprentissage du japonais

Commencez maintenant !

Complétez le formulaire, et notre équipe vous contactera dès que possible !

4.8

Full starFull starFull starFull starHalf star

École la mieux notée au Japon

Découvrez ce que nos élèves disent de nous

FAQ

Qu’est-ce que les cours intensifs de japonais ?

Nos cours intensifs sont conçus pour développer les compétences en expression orale, compréhension orale, écriture et lecture. Ils conviennent parfaitement aux étudiants prêts à s’engager pleinement dans leur apprentissage.

Les cours intensifs sont-ils disponibles en soirée ou le samedi ?

Oui, tout à fait ! Veuillez remplir notre formulaire de contact pour nous demander les horaires.

Puis-je commencer les cours intensifs à tout moment ?

Oui, vous pouvez les rejoindre à tout moment. Les cours commencent généralement le lundi. Veuillez remplir le formulaire pour connaître les disponibilités.

Les cours sont-ils adaptés à la préparation du JLPT ?

Oui, nos cours intensifs sont alignés avec les niveaux du JLPT (Japanese Language Proficiency Test). Que vous prépariez le N5, N4, N3 ou un niveau plus avancé, ces cours vous aideront à progresser dans toutes les compétences. Nous proposons également des cours spécifiquement dédiés au JLPT.

Combien de jours par semaine dure le cours ?

Les cours ont lieu 5 jours par semaine, du lundi au vendredi, pendant environ 3 heures par jour.

Quelle est la durée d’un cours intensif ?

Elle varie chaque mois, mais un niveau dure généralement 4 semaines. Consultez notre site pour les horaires à jour.

Puis-je choisir un cours le matin ou l’après-midi ?

Oui, en fonction de votre niveau, les cours peuvent être suivis le matin ou l’après-midi.

Comment m’inscrire à un cours chez Coto Academy ?

Remplissez notre formulaire de contact pour planifier une consultation gratuite avec l’un de nos conseillers pédagogiques. Un test de niveau sera effectué pour trouver le cours adapté à votre profil.

Qui sont les étudiants de Coto Academy ?

Nos étudiants sont des résidents étrangers au Japon : professionnels, personnes en reconversion, conjoints de salariés, etc. Ils viennent du monde entier, notamment des États-Unis, du Canada, de la France ou de l’Allemagne, avec des âges allant de la vingtaine jusqu’à 70 ans. Nous accueillons également des visiteurs de courte durée.

Comment les niveaux sont-ils structurés ?

Les cours sont divisés en niveaux débutant (JLPT N5–N4), intermédiaire (N3) et avancé (N2). Chaque niveau dure environ 4 semaines.

Quel est le meilleur cours de japonais à temps plein à Tokyo ?

Coto Academy est reconnue comme l’une des meilleures écoles de japonais à Tokyo, notamment pour ses cours intensifs.

Online Lessons Banner - Coto online teacher smiling to students through computer
Home / You searched for hiragana

Cours de Japonais en ligne

Étudiez le japonais en ligne avec nos cours flexibles et personnalisés. Apprenez le japonais où que vous soyez, à tout moment.

À propos de nos Cours de Japonais en ligne

 L’école de japonais en ligne Coto Academy est idéale pour ceux qui souhaitent étudier le japonais où qu’ils soient, n’importe quand. Elle suit le même format que nos écoles physiques, ce qui signifie que vous pouvez apprendre le hiragana, le katakana, ou même le japonais des affaires avec un professeur natif en temps réel. Nous garantissons des classes réduites avec un maximum de 8 participants pour vous assurer de nombreuses occasions de parler et de pratiquer le japonais avec des instructeurs natifs et vos camarades de classe.

time clock

Disponibilité:

Horaire flexible ; rendez-vous sur Coto Online pour plus de détails

Book

Niveaux:

De débutant à avancé

Class size

Taille de la classe:

Maximum 6 étudiants

Frequency

Fréquence:

50 minutes, 100 minutes

Focus

Focus:

Lecture, expression orale, écriture et écoute

Information

À noter: Vous devez créer un compte gratuit pour étudier avec nous.

Course Offerings - Online - Coto teacher smiling at the computer to the students

Offres de Cours de Japonais en ligne

Nos cours de japonais semi-intensif sont parfaits pour ceux qui souhaitent apprendre le japonais et se concentrer sur la pratique de la conversation pendant des emplois du temps chargés.

Nos cours de japonais à temps partiel sont destinés aux adultes occupés qui veulent apprendre le japonais à leur propre rythme dans un environnement interactif et soutenant.

Nos leçons privées de japonais sont pour ceux qui souhaitent apprendre le japonais en tête-à-tête avec nos professeurs, permettant une expérience d’apprentissage plus personnalisée.

Nos cours de préparation au JLPT vous aident à atteindre vos objectifs JLPT de manière optimale grâce à des conseils d’experts, des examens pratiques et des matériaux internes pour vous accompagner vers vos objectifs JLPT.

Processus d’inscription en ligne en 3 étapes simples

Étape 1

Réservez une consultation gratuite avec notre équipe!

Remplissez le formulaire ci-dessous pour une consultation gratuite. Nous vous guiderons pour créer un compte gratuit et réserver vos leçons !

Étape 2

Achetez un plan de points adapté

Avant de commencer votre premier cours, choisissez entre un plan forfait ou abonnement, selon vos besoins.

Étape 3

Réservez vos cours et commencez à apprendre

Réservez un cours privé ou en groupe pour commencer à apprendre le japonais. Nous sommes toujours là pour vous aider !

Un aperçu de l’école en ligne Coto Japanese !

Frais de cours pour les leçons en ligne

Choisissez un plan qui vous convient

Plan d’abonnement

Plan forfait

Plan de départ

9,600

8 Points

Plan intermédiaire

16,800

16 points

le plus populaire !

Plan de croissance

32,000

32 points

Plan d’essai

45,600

48 points

Plan d’essai

10,400

8 points

Plan de départ

50,400

48 points

le plus populaire !

Plan intermédiaire

100,000

100 points

Plan de croissance

190,000

200 points

Plan d’épargne

376,000

400 points

Icon - Group

Étape 1

Réservez votre consultation GRATUITE

Icon - Meet Us - Custom

Étape 2

Rencontrez-nous en ligne ou à notre école

Icon - Learning

Étape 3

Commencez votre aventure d’apprentissage du japonais

Commencez maintenant !

Complétez le formulaire, et notre équipe vous contactera dès que possible !

Questions fréquemment posées

Vous pouvez commencer les cours à tout moment. Créez un compte gratuit, achetez des points et vous serez prêt à commencer votre apprentissage du japonais !

Vous pouvez nous envoyer un e-mail à online@cotoacademy.com ou utiliser notre guide d’aide Coto Online.

Oui, Coto Academy propose des cours de japonais à Tokyo et Yokohama. Vous pouvez consulter nos cours pour plus d’informations.

Au Japon, il existe plusieurs façons de répondre à un remerciement, selon le niveau de formalité et le contexte. Bien que l’expression « どういたしまして (Dō itashimashite) » soit souvent enseignée aux débutants, elle est rarement utilisée dans les conversations quotidiennes entre locuteurs natifs. Voici quelques alternatives plus courantes et naturelles.

La façon la plus courante de dire “De rien !” en japonais

Très souvent, lorsque l’on cherche dans un dictionnaire japonais, le premier mot qui apparaît est : どう致しまして (Dō itashimashite).

En japonais, cela signifie littéralement “Vous êtes le bienvenu !” Cependant, cette expression est rarement utilisée dans les conversations informelles entre locuteurs natifs. Cela étant dit, voyons d’autres façons plus naturelles de répondre à un “merci”.

Cliquez ici pour rejoindre notre défi de 30 jours pour apprendre les hiragana !

Dire “De rien” dans une situation plus décontractée

Commençons par いえいえ (ieie). Cela signifie littéralement “Non, non”. C’est souvent utilisé quand quelqu’un vous remercie chaleureusement, et que vous voulez simplement dire “Oh, ce n’est rien”.

Il existe aussi とんでもない (tondemonai), qui se traduit par “Mais non, pas du tout”. On peut l’utiliser dans des conversations amicales pour dire “De rien”.

Une autre option est よかった (yokatta), qui veut dire “Je suis content(e)”. Par exemple, si quelqu’un vous remercie, vous pouvez dire “助けになれてよかった” — “Je suis content(e) d’avoir pu t’aider.”

気にしないで (kinishinaide) est aussi couramment utilisée. Cela signifie “Ne t’en fais pas” ou “Pas de souci”, ce qui peut s’employer pour répondre à un remerciement, selon le contexte.

Exemple : quelqu’un vous dit “Merci beaucoup, je peux te rendre la pareille ?” Vous pouvez répondre : “気にしないで” — autrement dit, “C’est rien, ne t’en fais pas.”

Enfin, voici une phrase un peu plus longue :
いえいえ、いつでも声かけて (Ieie, itsudemo koe kakete)
Cela revient à dire : “Mais non, n’hésite pas à me demander si tu as encore besoin d’aide.”

Dans une situation plus formelle

Dans un contexte plus professionnel ou formel, voici quelques expressions utiles :

こちらこそ (Kochirakoso)
Cela signifie : “C’est moi qui vous remercie.” Une belle façon de renvoyer la gratitude avec encore plus de politesse.

恐縮でございます (Kyōshuku de gozaimasu)
“恐縮” exprime une forme de gratitude mêlée d’humilité. Avec “でございます”, c’est une manière très polie de dire : “Je suis honoré(e) que vous me remerciiez.”

お役に立ってよかった (Oyakunitatte yokatta)
Cela signifie : “Je suis content(e) d’avoir pu vous être utile.” C’est poli et chaleureux à la fois.

Regardons une vidéo pour récapituler ce que nous avons appris aujourd’hui !

Avec ces mots, phrases et expressions en poche, êtes-vous prêt(e) à les utiliser dans vos conversations quotidiennes en japonais ?

Série populaire “Comment dire…”

Apprenez le japonais conversationnel avec nos cours pour débutants – Envoyez-nous une demande d’information.

FAQ

How do you say "you're welcome" in Japanese?

The most common and polite way is どういたしまして (dō itashimashite). For informal situations, いえいえ (iie iie) or とんでもない (tondemo nai) are often used.

What is the polite way to say "you're welcome" in Japanese?

Use どういたしまして.

What are some casual ways to say "you're welcome" in Japanese?

You could use いえいえ or とんでもない.

Are there regional variations in how to say "you're welcome" in Japanese?

You could use いえいえ or とんでもない.

Are there regional variations in how to say "you're welcome" in Japanese?

While these are the most common ways, regional variations or nuances may exist.

Vous voulez apprendre le japonais avec nous ?